89069 - Lingua acadiana e escrita cuneiforme III |
Período da turma: | 06/05/2019 a 01/07/2019
|
||||
|
|||||
Descrição: | Conteúdo:
Tradução e leitura dirigida - tradução de cartas, contratos, textos jurídicos e textos literários, em versão original - reconhecimento das estruturas estudadas em textos mais complexos, pela comparação de original e tradução Aula 1 - Carlos Gonçalves Aula 2 - Leandro Ranieri Aula 3 - Carlos Gonçalves Aula 4 - Carlos Gonçalves Aula 5 - Marcelo Rede Aula 6 - Anita Fattori Aula 7 - Carlos Gonçalves Aula 8 - Marcelo Rede Referências bibliográficas: Black, Jeremy at al. 2000. A Concise Dictionary of Akkadian. 2nd (Corrected) Printing. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. Caplice, Richard e Daniel Snell. 2002. Introduction to Akkadian. Fourth Edition (Revised reprint of third edition). Roma: Editrice Pontificio Istituto Biblico. Huehnergard, John. 2005. A Grammar of Akadian. Second Edition. Winona Lake: Eisenbrauns. Huehnergard, John. 2005. Key to A Grammar of Akkadian. Second Edition. Winona Lake: Eisenbrauns. Labat, René e Florance Malban-Labat. 1995. Manuel d’épigraphie akkadienne. Signes, syllabaire, idéogrammes. Paris: Geuthner. Lion, Brigitte e Cécile Michel. 2011. Escritas Cuneiformes. História, Usos e Deciframento. São Paulo: Targumin. Roaf, Michael. 2006. Mesopotâmia. Grandes Civilizações do Passado. Barcelona: Folio. Snell, Daniel. 1982. A Workbook of Cuneiform Signs. Revised Edition. California: Udena Publications. |
||||
Carga Horária: |
16 horas |
||||
Tipo: | Obrigatória | ||||
Vagas oferecidas: | 15 | ||||
Ministrantes: |
Anita Fattori Carlos Henrique Barbosa Gonçalves Leandro Penna Ranieri Marcelo Aparecido Rede |
![]() |
Créditos © 1999 - 2025 - Superintendência de Tecnologia da Informação/USP |